I. Введение: Понимание швейцарского гражданства
Получение швейцарского гражданства представляет собой значительный шаг, знаменующий кульминацию интеграции человека в швейцарское общество. Важно отметить, что оно предоставляет полные политические права, включая право голосовать и баллотироваться на федеральном, кантональном и муниципальном уровнях, наряду с обязанностями, такими как обязательная военная служба для граждан мужского пола.1 Швейцарское гражданство высоко ценится, поскольку оно позволяет полноценно участвовать в гражданской и общественной жизни страны.4 Несмотря на то, что Швейцария имеет одну из самых высоких долей жителей иностранного происхождения в Европе, ее политика натурализации известна своей относительной строгостью, что отражает исторический акцент на тщательной интеграции перед предоставлением гражданства.4
A. Значение швейцарского гражданства: Права и обязанности
Швейцарские власти официально рассматривают натурализацию не просто как юридический процесс, а как заключительный этап успешной интеграции.1 Она символизирует принятие в швейцарское сообщество и влечет за собой как привилегии, так и обязанности. Ключевые права включают неограниченную свободу передвижения, учреждения и политического участия. Обязанности в основном включают соблюдение швейцарского законодательства, уважение Федеральной конституции, налоговые обязательства и, для швейцарских мужчин, обязанность проходить военную или альтернативную гражданскую службу.2 Кроме того, процесс подчеркивает философию, согласно которой гражданство обычно рассматривается как подтверждение уже достигнутой интеграции, а не как инструмент, предназначенный в первую очередь для содействия интеграции.1 Поэтому заявители должны продемонстрировать свою устоявшуюся интеграцию в швейцарскую жизнь, прежде чем они смогут успешно завершить процесс натурализации.
B. Пути получения швейцарского гражданства: Обзор
Существует несколько путей приобретения швейцарского гражданства:
- Гражданство по происхождению (Jus Sanguinis): Это самый распространенный метод в Швейцарии. Гражданство передается по родительской линии, независимо от места рождения ребенка.2 Важно отметить, что Швейцария не применяет jus soli (право почвы), что означает, что рождение на территории Швейцарии не предоставляет гражданство автоматически.2
- Ребенок, рожденный у состоящих в браке родителей, автоматически приобретает гражданство, если хотя бы один из родителей является швейцарцем.8
- Незамужняя швейцарская мать автоматически передает гражданство своему ребенку.8
- Ребенок, рожденный у не состоящего в браке швейцарского отца и иностранной матери, приобретает гражданство, если отец устанавливает отцовство до достижения ребенком совершеннолетия.8
- Дети, рожденные за границей у швейцарского родителя (и имеющие другое гражданство), должны зарегистрироваться в швейцарских органах власти до достижения 25 лет, чтобы сохранить швейцарское гражданство; невыполнение этого требования приводит к его утрате.8
- Гражданство по усыновлению/удочерению: Швейцарский родитель, усыновляющий/удочеряющий несовершеннолетнего ребенка (младше 18 лет на момент усыновления/удочерения), может привести к приобретению ребенком гражданства, при условии, что усыновление/удочерение предоставляет ребенку полный юридический статус, эквивалентный статусу биологического ребенка.2
- Гражданство по натурализации: Этот путь включает приобретение гражданства через официальное решение швейцарских властей и является основным фокусом данного отчета. Он становится все более распространенным.2 Основные типы включают:
- Обычная натурализация: Стандартная процедура для иностранных граждан, отвечающих требованиям по проживанию и интеграции.1
- Упрощенная (или облегченная) натурализация: Ускоренный процесс для определенных групп с тесными связями со Швейцарией (например, супруги швейцарских граждан, иммигранты в третьем поколении).1
- Восстановление гражданства: Для лиц, которые ранее имели, а затем утратили швейцарское гражданство.1
C. Ключевые органы власти: Роль SEM, кантонов и коммун
В швейцарском процессе натурализации участвуют органы власти на трех различных уровнях: федеральном, кантональном и муниципальном.
- Государственный секретариат по миграции (SEM): Этот федеральный орган со штаб-квартирой в Берне несет ответственность за надзор за законодательством об иностранных гражданах, убежище, интеграцию и натурализацию на национальном уровне.12 SEM играет критическую роль, выполняя следующие функции:
- Выдача федерального разрешения на натурализацию (Einbürgerungsbewilligung des Bundes), необходимого для обычной натурализации, подтверждающего соответствие федеральным требованиям.16
- Выступление в качестве основного органа, принимающего решения по заявлениям на упрощенную натурализацию.1
- Координация миграционной политики и обеспечение соблюдения федерального законодательства и международных обязательств.12
- Кантоны (Штаты) и Коммуны (Муниципалитеты): Эти субфедеральные образования играют решающую роль, особенно в процедуре обычной натурализации. Их обязанности охватывают 1:
- Прием и обработку заявлений на обычную натурализацию.
- Проведение детальной оценки интеграции заявителей, включая языковые навыки, знание гражданских основ, финансовое положение и соблюдение местных норм. Это часто включает личные собеседования и тесты.1
- Принятие ключевых решений о предоставлении муниципального и кантонального гражданства, которые являются предпосылками для федерального одобрения на обычном пути.16
- Установление дополнительных требований сверх федерального законодательства, таких как определенная продолжительность проживания в кантоне/коммуне, потенциально более высокие языковые стандарты или более строгие финансовые критерии.1
Влияние федерализма
Значительная автономия, предоставленная кантонам и коммунам в рамках федеративной системы Швейцарии, приводит к существенным различиям в требованиях, процедурах и стоимости обычной натурализации по всей стране.1 Поэтому заявители должны тщательно изучить конкретные правила, применимые в их кантоне и коммуне проживания. Этот децентрализованный подход резко контрастирует с управляемым на федеральном уровне процессом упрощенной натурализации.1 Следовательно, путь заявителя к гражданству через обычную процедуру может существенно отличаться просто в зависимости от того, где он живет в Швейцарии.
D. Важное примечание о двойном гражданстве
С 1992 года Швейцария разрешает двойное или множественное гражданство без ограничений.3 Швейцарское законодательство, как правило, не требует от иностранных граждан, приобретающих швейцарское гражданство, отказываться от своего предыдущего гражданства. Однако заявителям крайне важно проверить законы своей страны (или стран) происхождения. Некоторые государства не разрешают двойное гражданство, и приобретение швейцарского гражданства может автоматически привести к утрате первоначального гражданства в соответствии с законами этой другой страны.3 Заявители несут ответственность за выяснение этого вопроса в соответствующих органах власти своей родной страны.
II. Обычная натурализация: Стандартный путь к гражданству
Обычная натурализация (Ordentliche Einbürgerung) служит наиболее распространенным путем для иностранных граждан, которые не соответствуют критериям для упрощенных процедур. Она включает строгий процесс оценки, проводимый совместно коммуной, кантоном и федеральными властями.
A. Основное требование: Наличие разрешения C
Непреложным предварительным условием для подачи заявления на обычную натурализацию в соответствии с действующим Законом о швейцарском гражданстве (вступившим в силу 1 января 2018 года) является наличие действительного Разрешения на поселение (Permit C / Niederlassungsbewilligung).1 Это разрешение предоставляет статус постоянного жителя. Данное требование ознаменовало значительное изменение по сравнению с предыдущим законодательством, которое допускало подачу заявлений с другими типами разрешений. Следовательно, требование о наличии разрешения C теперь эффективно отсеивает пул подходящих заявителей, отдавая предпочтение тем, кто имеет долгосрочный, устоявшийся статус проживания, что часто выгодно гражданам стран, имеющих соглашения, облегчающие получение постоянного вида на жительство.27
B. Требования к проживанию: Федеральные, кантональные и муниципальные правила
Соблюдение конкретных требований к продолжительности проживания является обязательным. Эти требования устанавливаются на федеральном, кантональном и муниципальном уровнях.
- Федеральный уровень (всего 10 лет): Общее федеральное требование предписывает 10 лет проживания в Швейцарии.1
- Правило «3 из последних 5 лет»: В течение этого 10-летнего периода заявитель должен проживать в Швейцарии три года в течение пяти лет, непосредственно предшествующих подаче заявления на натурализацию.1
- Расчет времени проживания: Способ подсчета времени зависит от типа разрешения, имевшегося в период проживания:
- Годы, проведенные с Разрешением B (Вид на жительство) или Разрешением C (Разрешение на поселение), полностью засчитываются в требование.10
- Годы, проведенные с Разрешением F (Временно допущенные иностранцы), засчитываются как половина.10
- Годы, проведенные с Разрешением N (Лица, ищущие убежища) или Разрешением L (Краткосрочное разрешение), не засчитываются в требование по проживанию для натурализации.16
- Время, проведенное с легитимационной картой, выданной Федеральным департаментом иностранных дел (FDFA), или с Разрешением Ci (выданным членам семей сотрудников межправительственных организаций или членов иностранных представительств), засчитывается в требование.10
- Правило «двойного подсчета» для молодежи: За время, проведенное в Швейцарии в возрасте от 8 до 18 лет, каждый год засчитывается как два года в счет 10-летнего федерального требования.1 Однако, независимо от двойного подсчета, все равно требуется минимум 6 лет фактического физического присутствия в Швейцарии.1
- Исключение для зарегистрированных партнеров: Лица, состоящие в зарегистрированном партнерстве со швейцарским гражданином, могут претендовать на обычную натурализацию при более коротких федеральных требованиях к проживанию: всего 5 лет в Швейцарии, включая 1 год непосредственно перед подачей заявления. Это применимо при условии, что партнерство длится не менее 3 лет, и партнер уже был швейцарцем на момент регистрации партнерства.8 Важно отметить, что это остается в рамках обычной натурализации, отличной от упрощенного пути для состоящих в браке супругов.16
- Прерывание проживания: Как правило, требуется непрерывное проживание. Выезд из Швейцарии на более чем шесть месяцев обычно прерывает непрерывность и обнуляет отсчет за этот период. Исключение составляют случаи, когда отсутствие является временным (максимум один год) по документально подтвержденным профессиональным или образовательным причинам, с явным намерением вернуться и сохранением центра жизненных интересов в Швейцарии.6
- Кантональный/Муниципальный уровень (переменный): В дополнение к 10-летнему федеральному требованию, кантоны устанавливают свои собственные минимальные периоды проживания на своей территории. Обычно это составляет от 2 до 5 лет непрерывного проживания в конкретном кантоне и/или конкретной коммуне, где подается заявление.1 Заявители должны выполнить эти местные требования к проживанию до подачи заявления.
- Пример (Кантон Цюрих): Кантон Цюрих обычно требует, чтобы заявители проживали не менее 2 лет непрерывно в одной и той же коммуне непосредственно перед подачей заявления.3 Однако существует исключение для заявителей младше 25 лет: им достаточно продемонстрировать 2 года проживания в Кантоне Цюрих до подачи заявления, не обязательно в одной и той же коммуне.16
C. Ключевой элемент: Оценка интеграции
Успешная интеграция составляет основу швейцарского процесса натурализации, и власти тщательно оценивают ее по множеству аспектов.1 Заявители должны продемонстрировать, что они не только легально проживают, но и активно участвуют в жизни швейцарского общества.
- 1. Ознакомленность со швейцарской жизнью, культурой и ценностями:
- Заявителям необходимо показать, что они знакомы со швейцарскими обычаями, традициями, социальными нормами и общим образом жизни.1
- Фундаментальное требование включает демонстрацию уважения к основным ценностям, закрепленным в Федеральной конституции Швейцарии, таким как демократия, верховенство закона, гендерное равенство, свобода вероисповедания и свобода слова.7
- Власти ожидают активного участия в социальной и культурной жизни местного сообщества, что может включать участие в клубах, ассоциациях, местных мероприятиях или поддержание социальных контактов со швейцарскими гражданами.16
- От заявителей также ожидается поощрение и поддержка интеграционных усилий их ближайших членов семьи (супруга/партнера, несовершеннолетних детей).7
- 2. Стандарты владения языком и их проверка:
- Требуются обязательные эффективные коммуникативные навыки на национальном языке, на котором говорят в регионе проживания заявителя (немецкий, французский или итальянский; ретороманский в определенных районах).1
- С момента пересмотра закона в 2018 году федеральные минимальные стандарты соответствуют Общеевропейским компетенциям владения иностранным языком (CEFR): уровень владения устной речью B1 и уровень владения письменной речью A2.8
- Важно отметить, что кантоны сохраняют за собой право устанавливать более высокие языковые требования. Например, кантон Санкт-Галлен требует уровень B1 как для устной, так и для письменной речи.20 Заявители должны проверить конкретный кантональный стандарт.
- Подтверждение владения языком является обязательным. Заявители обычно демонстрируют это через:
- Признанные языковые сертификаты (например, пройденный тест fide, сертификаты Goethe-Institut, telc, ÖSD, DELF/DALF, CELI).8
- Прохождение специальных кантональных языковых тестов.1
- Исключения могут применяться для носителей соответствующего национального языка или для лиц, которые завершили несколько лет обязательного школьного обучения или высшего образования на этом языке в Швейцарии.38
- Пример (Кантон Цюрих — KDE): Заявителям обычно необходимо сдать Кантональный тест по немецкому языку для натурализации (KDE — Kantonaler Deutschtest für Einbürgerungen), демонстрирующий уровень B1 устно и A2 письменно, если они не подпадают под исключение (носитель языка, определенное швейцарское школьное/высшее образование, признанный сертификат B1).16 Регистрацию на тест обычно координирует коммуна проживания заявителя.38
- 3. Требования к знанию гражданских основ и тестирование:
- Заявители должны обладать базовыми знаниями швейцарской географии, истории, политической системы (федеральная структура, права и обязанности, система голосования) и общественных структур на федеральном, кантональном и муниципальном уровнях.1
- Муниципальные или кантональные власти обычно оценивают эти знания во время личных собеседований или посредством специальных письменных или устных тестов.1 Формат и содержание могут значительно различаться между кантонами и коммунами.
- Пример (Кантон Цюрих — GKT): Заявителям обычно необходимо сдать Тест на знание основ (GKT — Grundkenntnistest), который охватывает швейцарские, цюрихские кантональные и цюрихские муниципальные гражданские основы, географию и историю.3 Существуют исключения, в частности для тех, кто получил достаточное школьное образование в Швейцарии или младше 12 лет.40 Регистрацией занимается коммуна, а официальные подготовительные материалы, включая пробный тест и брошюру, доступны онлайн.40
- 4. Экономическая интеграция и финансовая самодостаточность:
- Демонстрация экономического участия служит ключевым критерием интеграции. Заявители должны быть либо трудоустроены, либо активно заниматься образованием или профессиональной подготовкой.7
- Финансовая независимость имеет решающее значение: заявители должны доказать, что они могут покрывать свои расходы на проживание и расходы любых зависимых членов семьи, не полагаясь на социальную помощь.5 Источники дохода могут включать зарплату, активы или пособия третьих лиц, такие как пенсии или страхование по безработице.30
- Отсутствие зависимости от социальной помощи (Sozialhilfe): Это критическое и часто строго соблюдаемое требование. Заявители, как правило, должны доказать, что они не получали пособий по социальному обеспечению в годы, предшествующие подаче заявления. Федеральные руководящие принципы предполагают 3-летний период ретроспективного анализа 36, но кантоны могут устанавливать гораздо более длительные периоды, например, 10 лет в Санкт-Галлене, Ааргау и Базель-Ландшафте.8 Кантон Цюрих применяет 3-летнее правило.16 Власти могут рассмотреть ограниченные исключения, например, если социальная помощь была получена из-за инвалидности, во время первоначального формального образования, была полностью погашена или в случаях статуса «работающих бедных».16 Судебная практика показывает, что зависимость от социальной помощи из-за инвалидности может представлять сложные вопросы при оценке натурализации.32
- Чистая кредитная история: Заявители должны продемонстрировать разумное финансовое поведение. Это означает отсутствие неоплаченных записей в реестре исполнительного производства (Betreibungsregister) и отсутствие действующих свидетельств о непогашенной задолженности (Verlustscheine), возникших в течение последних 5 лет до подачи заявления.16 Власти тщательно проверяют это требование с помощью официальных выписок.30 Непогашенные долги, даже если существуют планы погашения или если они в основном касаются супруга, могут представлять значительные препятствия, что подтверждается прецедентным правом.42 Власти также проверяют соблюдение налоговых обязательств, обычно за последние 5 лет.37
- 5. Соблюдение закона и соображения безопасности:
- Заявители должны продемонстрировать уважение к общественной безопасности и правопорядку Швейцарии.7
- Чистая судимость является обязательной. Заявители не должны иметь соответствующих записей в реестре судимостей и не должны быть фигурантами текущих уголовных производств.5 Даже правонарушения, которые могут показаться незначительными в других контекстах, такие как значительное превышение скорости, приведшее к уголовному осуждению и условному приговору, могут привести к отклонению или приостановке заявления о натурализации до истечения испытательного срока и очистки записи.49
- Заявители не должны представлять угрозы для внутренней или внешней безопасности Швейцарии.1 SEM проводит эту оценку на федеральном уровне, потенциально с привлечением федеральных разведывательных служб.24
Совокупный характер этих интеграционных требований подчеркивает требовательный характер процесса обычной натурализации. Он требует долгосрочного планирования и последовательных усилий со стороны заявителей для создания доказуемой истории успешной интеграции в языковой, гражданской, экономической и правовой сферах.
D. Путь подачи заявления: Процесс и документация
Процесс обычной натурализации по своей сути многоуровневый из-за участия муниципальных, кантональных и федеральных властей. Эта структура способствует его сложности и продолжительности, требуя от заявителя тщательной подготовки.
- Пошаговая процедура: Типичная последовательность шагов выглядит следующим образом, хотя между кантонами могут существовать незначительные различия:
- Сбор информации и подготовка: Заявителям следует начать с изучения официальных веб-сайтов своего кантона и коммуны проживания для получения информации о конкретных требованиях, формах и процедурах.1 Важнейшим первым шагом является проверка правильности регистрации их личных данных в швейцарском реестре актов гражданского состояния (Infostar). Если они еще не зарегистрированы (например, если родились за границей и ранее никогда не регистрировались для получения разрешений), это необходимо сделать через местный ЗАГС. Официальная выписка из этого реестра (Auszug aus dem Zivilstandsregister / Extrait du registre d’état civil) не старше 6 месяцев является обязательным документом для подачи заявления.3 На этом этапе заявители должны собрать все остальные необходимые документы.
- Подача заявления: Заявители должны получить официальную форму заявления в компетентном органе, назначенном кантоном (обычно кантональное миграционное управление или коммуна).1 Затем они должны подать заполненное заявление вместе со всеми необходимыми подтверждающими документами в тот же орган.17 Некоторые кантоны, такие как Цюрих и Цуг, внедрили онлайн-порталы (например, «eEinbürgerungZH»), позволяющие подавать документы в цифровом виде, что потенциально упрощает этот шаг.16
- Муниципальная оценка: Власти коммуны проживания заявителя обычно рассматривают заявление первыми. Этот этап обычно включает проверку местных требований к проживанию, оценку интеграции в местное сообщество (часто посредством личных собеседований и, возможно, местных проверок гражданских/языковых знаний), а также проверку финансового и правового положения. Если оценка положительная, коммуна предоставляет муниципальное гражданство (Gemeindebürgerrecht).1
- Кантональная оценка: После одобрения коммуной заявление переходит на кантональный уровень. Ответственный кантональный орган (часто кантональное миграционное управление или специальная служба натурализации) проводит собственную проверку. Это включает проверку кантонального проживания, оценку интеграции на основе кантональных стандартов (что может включать дополнительные собеседования или тесты, такие как KDE/GKT в Цюрихе), и подтверждение соответствия всем кантональным юридическим требованиям. Положительный результат приводит к заверению кантонального гражданства (Kantonsbürgerrecht).1
- Федеральная оценка (SEM): Только после того, как и коммуна, и кантон дали свое одобрение (или положительную рекомендацию, в зависимости от кантональной процедуры), дело передается в Государственный секретариат по миграции (SEM).7 Роль SEM заключается в проверке соответствия федеральным требованиям, включая наличие разрешения C, общую продолжительность проживания, основные критерии интеграции (язык, участие, уважение закона/ценностей), и, что крайне важно, в проведении проверок безопасности, чтобы убедиться, что заявитель не представляет угрозы для внутренней или внешней безопасности Швейцарии.17 Если SEM находит, что все федеральные условия выполнены, он выдает федеральное разрешение на натурализацию (Einbürgerungsbewilligung des Bundes).16
- Окончательное кантональное решение: Выдача федерального разрешения не является последним шагом. Заявление возвращается в кантон, который затем должен принять формальное, юридически обязывающее решение о предоставлении натурализации.17 Это решение должно быть принято в течение одного года с момента выдачи SEM федерального разрешения; в противном случае разрешение истекает, и процесс, возможно, придется начинать заново.17 Важно отметить, что кантон все еще может отказать в натурализации на этом этапе, если после выдачи федерального разрешения станет известна существенная негативная информация.18
- Приобретение гражданства: Швейцарское гражданство, наряду с соответствующими кантональными и муниципальными гражданствами, формально приобретается только тогда, когда окончательное кантональное решение о натурализации вступает в законную силу.17 После натурализации лицо может подать заявление на получение швейцарских документов, удостоверяющих личность (паспорт и/или удостоверение личности), через соответствующее кантональное паспортное управление или коммуну.41
- Список необходимых документов: Хотя окончательный список предоставляется конкретным кантональным или муниципальным органом, занимающимся заявлением, для обычной натурализации обычно требуются следующие документы:
- Заполненная официальная форма заявления.17
- Копия действительного Разрешения на поселение (Permit C), лицевая и оборотная стороны.41
- Копия действительного паспорта или национального удостоверения личности страны происхождения.41
- Свежая (не старше 6 месяцев) выписка из Швейцарского реестра актов гражданского состояния (Infostar), подтверждающая регистрацию и личные данные.3
- Подтверждение(я) проживания (Wohnsitzbestätigung) из текущей коммуны и, возможно, предыдущих коммун для подтверждения продолжительности проживания.1
- Подтверждение необходимого уровня владения языком (сертификат или подтверждение освобождения).24
- Подтверждение необходимого знания гражданских основ (сертификат о сдаче теста или подтверждение освобождения).40
- Подтверждение экономического участия: например, текущий трудовой договор или подтверждение от работодателя, подтверждение самозанятости от управления социального страхования (SVA/AHV), подтверждение зачисления на обучение/профессиональную подготовку, свежие выписки о пособии по безработице, если применимо.30
- Подтверждение от соответствующего налогового управления, удостоверяющее соблюдение налоговых обязательств, обычно за последние 5 лет.37
- Подтверждение от управления социального обеспечения, удостоверяющее неполучение пособий по социальной помощи за требуемый период (обычно 3-10 лет в зависимости от кантона).30
- Свежая выписка из Реестра взыскания долгов (Betreibungsregisterauszug), охватывающая последние 5 лет.1
- Свежая выписка из Швейцарского реестра судимостей (Strafregisterauszug).1
- При включении несовершеннолетних детей в заявление: их свидетельства о рождении, копии разрешений, подтверждения посещения школы и, возможно, подписанные формы согласия от детей (если старше 16 лет) или другого родителя (если опека совместная/единоличная).30
- При подаче заявления на основании зарегистрированного партнерства со швейцарским гражданином: подтверждение зарегистрированного партнерства.41
- Примечание: Кантоны часто предоставляют стандартизированные формы для получения подтверждений от работодателей, школ, налоговых управлений и органов социального обеспечения (например, Кантон Цюрих предоставляет их через веб-сайт Gemeindeamt www.gaz.zh.ch).30
Обширная документация, требуемая, подчеркивает бюрократические требования процесса. Сбор этих документов из различных источников (коммуна, кантон, федеральные ведомства, работодатели, школы, банки) требует значительного времени и организационных усилий со стороны заявителя, что еще раз иллюстрирует связанную с этим сложность [Инсайт 3].
E. Сроки и финансовые вложения
- Предполагаемая продолжительность: Общая продолжительность процесса обычной натурализации сильно варьируется и во многом зависит от эффективности конкретной коммуны и кантона, а также от сложности индивидуального случая. Хотя некоторые источники указывают на средний срок в 1,5 года для упрощенных процедур 1, обычная натурализация обычно занимает больше времени. Оценки часто колеблются от 1,5 до 3 лет, но процессы, превышающие этот срок, не редкость.1 Кантон Цюрих, например, предоставляет оценку примерно в 2 года для обычной процедуры.16 Поэтому заявителям следует быть готовыми к потенциально длительному периоду ожидания.
- Разбивка расходов: Приобретение швейцарского гражданства путем обычной натурализации связано со значительными расходами, взимаемыми на всех трех уровнях государственного управления. Сборы могут сильно различаться, особенно на кантональном и муниципальном уровнях.1
- Федеральные сборы (SEM): Это фиксированные суммы за выдачу федерального разрешения на натурализацию 1:
- Одинокий взрослый (18+): 100 шв. фр.
- Пара, подающая заявление совместно (с несовершеннолетними детьми или без): 150 шв. фр.
- Одинокий несовершеннолетний (<18): 50 шв. фр.
- Кантональные сборы: Они сильно различаются по кантонам, но могут быть существенными, потенциально достигая 2000 шв. фр. на человека.1 Например, в Кантоне Цюрих кантональные сборы (по последним данным) структурированы по возрасту: 500 шв. фр. для взрослых в возрасте 25 лет и старше, 250 шв. фр. для молодых людей младше 25 лет и бесплатно для лиц младше 20 лет (при подаче заявления после июля 2023 года). За отклонение заявления взимается сбор в размере 200 шв. фр. Кантональный сбор не взимается за детей, включенных в заявление родителя.16
- Муниципальные сборы: Они также значительно различаются от одной коммуны к другой. Указанные средние диапазоны часто составляют от 500 до 1000 шв. фр. на человека, но в зависимости от коммуны возможны и более высокие суммы.1 Заявители должны напрямую обращаться в свою коммуну проживания.
- Дополнительные расходы: Помимо прямых сборов за обработку, заявители несут расходы на получение необходимых подтверждающих документов. К ним относятся сборы за:
- Выписки из реестра актов гражданского состояния.
- Выписки из реестра взыскания долгов (обычно 17 шв. фр. плюс почтовые расходы).19
- Выписки из реестра судимостей (17 шв. фр.).19
- Подтверждения проживания (10-35 шв. фр. в зависимости от коммуны).19
- Официальные тесты и сертификаты на знание языка.
- Официальные тесты на знание гражданских основ.
- Возможные расходы на заверенные переводы иностранных документов.
- Сборы за швейцарский паспорт и удостоверение личности после успешной натурализации (например, 140 шв. фр. за паспорт, 65 шв. фр. за удостоверение личности, плюс почтовые расходы).19
- Федеральные сборы (SEM): Это фиксированные суммы за выдачу федерального разрешения на натурализацию 1:
Общие финансовые затраты на обычную натурализацию могут легко составить несколько тысяч швейцарских франков на человека, что представляет собой значительные инвестиции. Этот финансовый аспект в сочетании со строгими требованиями в отношении долгов и отсутствия зависимости от социальной помощи подчеркивает, как финансовая стабильность действует как критический барьер в процессе, потенциально исключая лиц, которые соответствуют критериям интеграции, но сталкиваются с экономическими трудностями [Инсайт 4].
Таблица 1: Сводка требований к обычной натурализации (Федеральный стандарт и пример Кантона Цюрих)
Категория требования | Федеральный стандарт | Стандарт Кантона Цюрих (Пример) |
Разрешение | Действительное разрешение C (Поселение) | Действительное разрешение C |
Проживание (Всего) | 10 лет в Швейцарии | 10 лет в Швейцарии |
Проживание (Недавнее) | 3 из последних 5 лет в Швейц. | 3 из последних 5 лет в Швейц. |
Проживание (Расчет для молодежи) | Годы 8-18 считаются вдвойне (мин. 6 фактических лет) | Годы 8-18 считаются вдвойне (мин. 6 фактических лет) |
Проживание (Кантональное) | Мин. 2-5 лет (устанавливается кантоном) | Мин. 2 года (в той же коммуне, если <25, то 2 года в кантоне) |
Язык (CEFR) | B1 Устно / A2 Письменно (Минимум) | B1 Устно / A2 Письменно (через тест KDE или эквивалент) |
Знание гражданских основ | Ознакомленность со швейцарской жизнью/институтами | Сдать Тест на знание основ (GKT) или освобождение |
Финансы (Соц. помощь) | Отсутствие зависимости (обычно подразумевается 3 года ретроспективно на фед. уровне) | Отсутствие зависимости за последние 3 года (применяются исключения) |
Финансы (Долги) | Отсутствие неоплаченных долгов/Verlustscheine (последние 5 лет) | Отсутствие неоплаченных записей в реестре взыскания долгов (последние 5 лет) |
Право (Судимость) | Отсутствие релевантных записей / текущих производств | Отсутствие релевантных записей / текущих производств |
Безопасность | Отсутствие угрозы внутренней/внешней безопасности | Отсутствие угрозы (Федеральная проверка) |
Таблица 2: Примерная разбивка расходов на обычную натурализацию (на взрослого человека)
Компонент расходов | Примерный диапазон (шв. фр.) |
Федеральный сбор (SEM) | 100 |
Кантональный сбор | 250 — 2 000+ (Сильно варьируется по кантонам; пример Цюриха: 500 для >25 лет) |
Муниципальный сбор | 500 — 1 000+ (Сильно варьируется по коммунам) |
Расходы на документы (Выписки, тесты и т.д.) | 100 — 500+ (Варьируется в зависимости от потребностей: языковые/гражданские тесты, переводы) |
Потенциальная общая оценка (на взрослого) | ~ 950 — 3 600+ шв. фр. |
Расходы после одобрения | |
Швейцарский паспорт | ~ 145 (вкл. почтовые расходы) |
Швейцарское удостоверение личности | ~ 70 (вкл. почтовые расходы) |
Примечание: Расходы являются оценочными и могут изменяться. Для пар и несовершеннолетних действуют другие структуры сборов на федеральном уровне и, возможно, на кантональном/муниципальном уровнях. Всегда проверяйте текущие сборы в соответствующих органах власти.
III. Упрощенная (облегченная) натурализация: Ускоренные пути
Упрощенная натурализация (Erleichterte Einbürgerung / Naturalisation facilitée) предлагает более прямой и обычно более быстрый путь к швейцарскому гражданству для определенных категорий иностранных граждан, которые уже имеют тесные связи со Швейцарией через семью или обстоятельства рождения. В отличие от обычной процедуры, Государственный секретариат по миграции (SEM) в основном управляет упрощенным процессом на федеральном уровне, хотя кантональные власти участвуют в проведении расследований и предоставлении отчетов.1
A. Обзор категорий лиц, имеющих право на упрощенную натурализацию
Основные группы, имеющие право на упрощенную натурализацию, включают:
- Супруги швейцарских граждан: Как проживающие в Швейцарии, так и проживающие за границей при определенных условиях.1
- Иностранные граждане в третьем поколении: Молодые люди (до 25 лет), родившиеся в Швейцарии, чьи родители и бабушки/дедушки также имеют историю проживания и интеграции в стране.1
- Дети швейцарского родителя: Включая детей, чей родитель был натурализован, когда они были несовершеннолетними, или детей, рожденных у швейцарского родителя при определенных обстоятельствах, не приведших к автоматическому получению гражданства при рождении.1
- Несовершеннолетние дети без гражданства: Дети, признанные лицами без гражданства, отвечающие определенным требованиям к проживанию.1
- Лица, имеющие право на восстановление гражданства: Бывшие швейцарские граждане, стремящиеся восстановить свое гражданство.1
- Лица, ошибочно считавшиеся швейцарцами: Лица, которые добросовестно жили, полагая, что они являются швейцарскими гражданами, в течение значительного периода времени.2
B. Для супругов швейцарских граждан: Требования и условия
Это один из самых распространенных упрощенных путей. Требования различаются в зависимости от того, проживает ли заявитель в Швейцарии или за границей.
- Супруги, проживающие в Швейцарии:
- Проживание: Заявители должны продемонстрировать в общей сложности 5 лет проживания в Швейцарии.1 Крайне важно, что это включает один полный год непрерывного проживания непосредственно перед подачей заявления.7 Пять лет не обязательно должны быть непрерывными до этого последнего года.28
- Брак: Заявители должны состоять в браке со швейцарским супругом не менее 3 лет и проживать вместе в подлинном, стабильном брачном союзе (eheliche Gemeinschaft).1 Раздельное проживание или бракоразводный процесс лишают заявителя права на участие.
- Статус супруга на момент заключения брака: Швейцарский партнер должен был иметь швейцарское гражданство на момент заключения брака.28 Если швейцарский партнер был натурализован после заключения брака, иностранный супруг должен подавать заявление через обычную процедуру натурализации, а не упрощенную.16
- Интеграция: Заявитель должен продемонстрировать успешную интеграцию. Это включает выполнение требований, во многом аналогичных обычной натурализации 1:
- Уважение общественной безопасности и порядка (например, своевременная уплата налогов, отсутствие проблем со взысканием долгов, чистая судимость).36 Судебная практика подтверждает, что даже долги, в основном приписываемые швейцарскому супругу, могут стать препятствием, если заявитель несет солидарную ответственность.43
- Уважение ценностей Федеральной конституции.36
- Способность общаться на национальном языке (требуются уровни B1 устно / A2 письменно).8
- Участие в экономической жизни или получение образования; отсутствие зависимости от социальной помощи в течение 3 лет до подачи заявления (или полное погашение).36
- Поощрение и поддержка интеграции членов семьи.36
- Не представлять угрозы для внутренней или внешней безопасности Швейцарии.36
- Власти должным образом учитывают, если выполнение определенных критериев (таких как экономическое участие или язык) затруднено из-за инвалидности, болезни или других значительных личных обстоятельств.36
- Супруги, проживающие за границей:
- Брак: Заявители должны состоять в браке со швейцарским супругом не менее 6 лет и проживать в стабильном брачном союзе.1
- Тесные связи со Швейцарией (Enge Verbundenheit): Заявители, проживающие за границей, должны продемонстрировать прочные и постоянные связи со Швейцарией. Доказательства могут включать 7:
- Регулярные пребывания в Швейцарии (например, руководящие принципы SEM упоминают не менее 3 визитов продолжительностью мин. 5 дней каждый в течение 6 лет до подачи заявления 36).
- Способность эффективно общаться на одном из швейцарских национальных языков.
- Базовые знания швейцарской географии, истории, политики и общества.
- Поддержание контактов со швейцарскими гражданами за границей или в Швейцарии.
- Связи через семью или собственность в Швейцарии.
- Поведение: Заявители должны соответствовать общим требованиям в отношении уважения закона и порядка, конституционных ценностей и не представлять угрозы безопасности.36
C. Для иностранных граждан третьего поколения (до 25 лет): Особые критерии
Этот путь появился после национального референдума 2017 года, направленного на облегчение натурализации молодых иностранцев, глубоко укоренившихся в Швейцарии.7 Однако совокупные требования строги, и доказывание права на участие может быть сложным.
- Требования к заявителю:
- Заявители должны быть рождены в Швейцарии.7
- Они должны иметь Разрешение C (Разрешение на поселение).5
- Они должны посещать не менее 5 лет обязательной школы в Швейцарии.5
- Заявители должны быть успешно интегрированы, отвечая тем же критериям, что и для супругов (язык B1/A2, уважение законов/ценностей, экономическое участие/образование, отсутствие социальной помощи, отсутствие угрозы безопасности).7
- Они должны подать заявление до достижения 25-летнего возраста.1 (Переходное положение позволяло тем, кому на момент вступления закона в силу было 25-35 лет, подать заявление до 15 февраля 2023 года 8).
- Требования к родителям:
- По крайней мере один родитель должен был получить Разрешение C.5
- Этот родитель должен проживать в Швейцарии не менее 10 лет.5
- Крайне важно, что этот родитель также должен посещать не менее 5 лет обязательной школы в Швейцарии.5 Это конкретное требование оказалось значительным препятствием для многих потенциальных заявителей, поскольку их родители могли приехать в Швейцарию после завершения обязательного образования в другом месте.7
- Требования к бабушкам/дедушкам:
- По крайней мере один дедушка/бабушка должен либо родиться в Швейцарии, ЛИБО должно быть достоверно продемонстрировано (glaubhaft gemacht), что он/она получил(а) право на проживание (Aufenthaltsrecht) в Швейцарии.7 Доказывание этого исторического статуса проживания для дедушки/бабушки может быть сложным, часто требуя поиска в старых муниципальных регистрах или записях миграционной системы.7
Проблемы доступности для заявителей третьего поколения
Низкое количество заявлений, полученных по этому пути, по сравнению с первоначальными прогнозами, предполагает, что совокупное бремя доказывания права на участие в трех поколениях, особенно требование к школьному образованию родителей, сделало этот облегченный путь менее доступным на практике, чем, возможно, предполагалось 7[Инсайт 6].
D. Краткий обзор других упрощенных категорий
- Дети швейцарских граждан: Право на участие зависит от различных факторов, включая то, получил ли швейцарский родитель гражданство по рождению или натурализации, семейное положение родителей на момент рождения, возраст ребенка, историю проживания и не было ли гражданство автоматически получено по происхождению.1 Например, ребенок натурализованного родителя может подать заявление по упрощенной процедуре до 22 лет, если он был несовершеннолетним, когда родитель натурализовался, и соответствует требованиям к проживанию (всего 5 лет, 3 года до этого).7
- Несовершеннолетние дети без гражданства: Эти дети имеют право на участие, если они прожили в Швейцарии не менее 5 лет, включая год непосредственно перед подачей заявления.1 Само определение статуса лица без гражданства может быть сложным, поскольку в Швейцарии отсутствует формальная процедура определения, вместо этого полагаясь на оценку SEM во время миграционных процессов.56
- Восстановление гражданства: Эта опция доступна для бывших швейцарских граждан, утративших свое гражданство из-за конкретных прошлых законодательных положений (например, брак с иностранцем до 1992 года, правила истечения срока для родившихся за границей, освобождение от гражданства).1 Требования зависят от причины утраты и текущего места жительства. При проживании за границей необходимо доказать тесные связи со Швейцарией. Если утрата произошла более 10 лет назад, восстановление обычно требует не менее 3 лет легального и непрерывного проживания в Швейцарии до подачи заявления.9
E. Процесс подачи заявления и документация (упрощенный)
Процедура упрощенной натурализации отличается от обычного пути из-за ее федерального управления.
- Централизованный процесс: Заявители подают заявления непосредственно в Государственный секретариат по миграции (SEM) в Берне-Ваберне, который также принимает окончательное решение.1
- Подача заявления:
- При проживании в Швейцарии: Заявители запрашивают официальную форму в SEM по электронной почте (ch@sem.admin.ch), указав свой полный почтовый адрес. SEM отправляет форму по почте, и заявители должны вернуть ее, заполненную и подписанную, со всеми подтверждающими документами, по почте в SEM.1
- При проживании за границей: Заявители запрашивают форму и подают заполненное заявление в соответствующее швейцарское дипломатическое представительство (посольство или консульство).9
- Процедура: SEM управляет всем процессом. Он проводит предварительные проверки, запрашивает необходимые расследования и отчеты у соответствующих кантональных и муниципальных властей (относительно интеграции, финансового положения, поведения и т.д.), оценивает соответствие всем юридическим требованиям и в конечном итоге принимает окончательное решение о предоставлении гражданства.21
- Документация: Конкретные требуемые документы значительно различаются в зависимости от категории упрощенной натурализации (супруг, третье поколение, ребенок и т.д.). SEM предоставляет подробные контрольные списки для каждой категории.1 Как правило, документация будет включать:
- Заполненную и подписанную официальную форму заявления.
- Подтверждение личности (паспорт/удостоверение личности).
- Документы о гражданском состоянии (свидетельство о рождении, свидетельство о браке, выписка из семейной книги).
- Подтверждение проживания (для заявителя, а также потенциально родителей/бабушек/дедушек для третьего поколения).
- Подтверждение швейцарского гражданства супруга/родителя/бабушки/дедушки, если применимо.
- Доказательства интеграции (языковые сертификаты, подтверждение экономического участия/образования, подтверждения от налоговых органов, органов социальной помощи, органов по взысканию долгов и органов регистрации судимостей).21
- Для третьего поколения: Подтверждение рождения в Швейцарии, разрешение C, подтверждение 5 лет обязательного школьного обучения для заявителя, плюс подтверждения для родителей (разрешение C, 10 лет проживания, 5 лет школьного обучения) и бабушек/дедушек (рождение в Швейц. или право на проживание).37
Понимание «Упрощенного»
Хотя процесс централизован, интеграционные требования остаются существенными.1 Выполнение конкретных критериев приемлемости для данной упрощенной категории и предоставление необходимой, часто исторической, документации может оказаться сложным. Поэтому заявителям не следует неверно истолковывать термин «упрощенный» как «легкий»; он в первую очередь относится к процедурному пути, а не к значительно более низким стандартам интеграции [Инсайт 5].
F. Сроки и расходы (упрощенный)
- Предполагаемая продолжительность: Упрощенная натурализация обычно проходит быстрее, чем обычная процедура. Источники часто указывают среднее время обработки примерно в 1,5 года.1 Однако сложность индивидуального случая может повлиять на сроки; Кантон Цюрих, например, предоставляет оценку около 2 лет.21
- Расходы (Федеральные сборы): SEM устанавливает сборы, которые оплачиваются заранее. Они, как правило, не подлежат возврату, даже если заявление отклонено.1 Структура сборов зависит от возраста заявителя 1:
- Взрослые (обычно 18+): 900 шв. фр.
- Несовершеннолетние в возрасте 12 лет и старше: 650 шв. фр.
- Несовершеннолетние младше 12 лет: 250 шв. фр.
- Дополнительные расходы: Как и при обычной натурализации, заявители понесут расходы на получение необходимых документов (записи актов гражданского состояния, выписки из различных реестров, языковые сертификаты, возможные переводы).21
Таблица 3: Ключевые различия: Обычная и Упрощенная натурализация
Характеристика | Обычная натурализация | Упрощенная натурализация |
Основной орган власти | Кантон / Коммуна (первоначальная оценка и решение) + SEM (федеральное разрешение) | Государственный секретариат по миграции (SEM) (первичная оценка и решение) |
Подача заявления | Компетентный кантональный или муниципальный орган | SEM (или Швейцарское представительство за границей) |
Основное основание для права на участие | Долгосрочное проживание (10 лет) + Разрешение C + Интеграция | Особые тесные связи со Швейцарией (Брак, Происхождение, 3-е поколение и т.д.) + Интеграция |
Типичное требование к проживанию | 10 лет в Швейц. + 2-5 лет в Кантоне/Коммуне | Варьируется по категориям (например, 5 лет для супруга в Швейц., не указано для супруга за границей, 5 лет школьного обучения для 3-го поколения) |
Оценка интеграции | Детальная оценка Коммуной, Кантоном и SEM | Оценивается SEM на основе федеральных критериев (отчеты запрашиваются у Кантона/Коммуны) |
Типичная продолжительность | 1,5 — 3+ года (сильно варьируется) | ~ 1,5 — 2 года |
Структура расходов | Сборы на федеральном, кантональном и муниципальном уровнях | Фиксированный федеральный сбор (по возрасту) + Расходы на документы |
Таблица 4: Основные требования для упрощенной натурализации (Супруг и Третье поколение)
Категория требования | Супруг (проживающий в Швейц.) | Третье поколение (до 25 лет) |
Ключевая связь для права на участие | Брак со швейцарским гражданином (швейцарцем на момент брака) | Рождение в Швейц. + Связи с родителями/бабушками/дедушками |
Мин. проживание (Заявитель) | Всего 5 лет в Швейц. (вкл. 1 год до этого) | Рождение в Швейц. (подразумевает пожизненное проживание) + Наличие разрешения C |
Мин. брак / Возрастной предел | 3 года в браке и совместное проживание | Подача заявления до 25 лет |
Ключевое требование к родителям | Н/П | ≥1 родитель: Разрешение C + 10 лет проживания в Швейц. + 5 лет обязательной школы в Швейц. |
Ключевое требование к бабушкам/дедушкам | Н/П | ≥1 дедушка/бабушка: Рождение в Швейц. ИЛИ получено право на проживание в Швейц. |
Требование к интеграции (Сводка) | Успешная интеграция (Язык B1/A2, Финансы, Право, Ценности, Безопасность) | Успешная интеграция (Язык B1/A2, Финансы, Право, Ценности, Безопасность) + 5 лет обязательной школы в Швейц. |
Орган подачи заявления | SEM | SEM |
IV. Преодоление потенциальных препятствий: Понимание отказов в заявлениях
Несмотря на тщательную подготовку, власти могут отклонить заявления о натурализации. Понимание распространенных причин отказа имеет решающее значение для заявителей, чтобы реалистично оценить свои шансы и заблаговременно устранить потенциальные слабые места. Отказы могут быть вызваны несоблюдением формальных требований, недостаточной интеграцией, финансовыми проблемами или юридическими трудностями.
A. Распространенные причины отказа в натурализации
Исходя из юридических требований и зарегистрированных случаев, распространенные основания для отказа включают:
- Несоответствие критериям интеграции: Это широкая категория и частая причина отказа.
- Недостаточные языковые навыки: Несоответствие требуемым уровням CEFR (минимум B1 устно / A2 письменно или более высокие кантональные стандарты) является явным препятствием.27 Отсутствие заверенного подтверждения также может привести к отказу.
- Незнание швейцарской жизни/гражданских основ: Провал кантональных или муниципальных тестов на знание гражданских основ или демонстрация недостаточного понимания швейцарских институтов, географии, истории или социальных норм во время собеседований может привести к отказу.1
- Воспринимаемое отсутствие социальной/культурной интеграции: Это наиболее субъективная область. Власти могут счесть заявителя недостаточно интегрированным на основании таких факторов, как ограниченные социальные контакты со швейцарскими гражданами, отсутствие участия в жизни местного сообщества или предполагаемое несоблюдение местных обычаев или ценностей.57 Спорные прошлые отказы ссылались на такие причины, как выбор одежды (спортивные штаны вместо джинсов) или неучастие в школьных мероприятиях, таких как совместные уроки плавания, или отказ от рукопожатий по религиозным соображениям, хотя юридическая обоснованность таких оснований часто сомнительна и подлежит обжалованию.59
- Финансовые проблемы: Власти тщательно оценивают финансовую стабильность.
- Получение пособий по социальному обеспечению (Sozialhilfe): Получение социальной помощи в течение запрещенного периода ретроспективного анализа (3 года на федеральном уровне, потенциально до 10 лет в зависимости от кантона) является распространенной причиной отказа, если не применяются особые исключения.8
- Непогашенные долги / Взыскание долгов: Активные процедуры взыскания долгов (Betreibungen) или свидетельства о непогашенной задолженности (Verlustscheine / Actes de défaut de biens) в течение последних 5 лет являются значительными препятствиями.16 Даже если долги погашаются или в основном принадлежат супругу, за которого заявитель несет солидарную ответственность, это может привести к отказу.43 Акцент делается на наличии доказуемо «упорядоченных финансовых обстоятельств».
- Неуплаченные налоги: Значительные налоговые задолженности также могут служить основанием для отказа.44
- Юридические проблемы: Соблюдение закона является основополагающим.
- Судимость: Любая соответствующая запись в реестре судимостей может помешать натурализации.5 Это включает судимости, повлекшие за собой штрафы или условные приговоры, например, за значительные нарушения правил дорожного движения (например, чрезмерное превышение скорости).49 Заявление может быть приостановлено или отклонено до истечения испытательного срока и очистки записи.
- Текущие уголовные расследования: Незавершенные уголовные производства также являются основанием для приостановки или отказа.30
- Соображения безопасности: Если SEM определяет, возможно, на основании отчетов разведки, что заявитель представляет угрозу для внутренней или внешней безопасности Швейцарии, заявление будет отклонено.1
- Процедурные ошибки / Формальные требования:
- Неправильное разрешение: Подача заявления на обычную натурализацию без действительного разрешения C.1
- Недостаточное проживание: Несоблюдение требуемого общего количества лет проживания в Швейцарии или конкретного кантонального/муниципального периода проживания.1
- Неполное или неправильное заявление: Подача заявления с отсутствующими обязательными документами или существенными ошибками.
- Ложная информация / Сокрытие: Предоставление неточной информации или умышленное сокрытие соответствующих фактов (например, относительно семейного положения, финансового положения, судимости) может привести не только к отказу, но и к аннулированию (Nichtigerklärung / Annulation) уже предоставленной натурализации, возможно, спустя годы.26
- Несоответствие конкретным упрощенным критериям: Для упрощенных заявлений — неспособность доказать существенные элементы, такие как требуемая продолжительность брака, конкретное школьное образование родителей для третьего поколения или необходимые тесные связи для супругов за границей.7
B. Выводы из реальных дел и судебной практики
Изучение судебных решений и зарегистрированных случаев дает ценный контекст того, как власти интерпретируют и применяют требования:
- Долги и финансовая осмотрительность: Прецедентное право последовательно демонстрирует, что швейцарские власти очень серьезно относятся к финансовой стабильности. Суды подтверждали отказы на основании непогашенных долгов, даже при наличии планов погашения или когда долг возник у супруга, но предполагает солидарную ответственность.43 Это отражает сильный акцент на обеспечении финансовой самодостаточности и надежности заявителей [Инсайт 8]. Однако Федеральный суд также вмешивался, когда отказы казались непропорциональными, особенно если смягчающие обстоятельства, такие как инвалидность, не были должным образом учтены 33, или когда конкретный долг (например, погашенные авансы по алиментам) не сводил на нет общую успешную интеграцию.46 Дело в Тургау с участием сирийского заявителя подчеркивает сохраняющееся напряжение между строгими местными интерпретациями финансовых требований и постановлениями Федерального суда, подчеркивающими пропорциональность.46
- Субъективность оценки интеграции: Оценка интеграции остается спорной областью из-за присущей ей субъективности. Громкие дела, связанные с отказами на основании образа жизни (одежда 59), предполагаемых недостатков характера или отсутствия ассимиляции 57, или несоблюдения конкретных школьных правил (совместное плавание, рукопожатия 60), иллюстрируют потенциальное влияние местных предубеждений или интерпретаций на решения. Хотя такие решения можно обжаловать, Федеральный суд установил пределы, постановив, что отказы должны основываться на конкретных доказательствах и не могут быть произвольными или дискриминационными.56 Практика принятия решений о натурализации путем тайного референдума, ранее использовавшаяся в некоторых коммунах и приводившая к дискриминационным результатам на основе происхождения 57, была признана Федеральным судом недопустимой.57 Это подчеркивает роль судебного надзора в исправлении произвольных местных решений, хотя заявители могут столкнуться с неопределенностью и необходимостью судебных разбирательств [Инсайт 7].
- Язык и гражданские основы: Соответствие минимальному языковому стандарту (B1/A2) необходимо, но не всегда достаточно, если другие аспекты интеграции слабы.58 И наоборот, отличная интеграция в других областях иногда может компенсировать незначительные пробелы в знании гражданских основ, как видно из дела Дзанетти, где отсутствие детальных знаний не было сочтено «предосудительным поведением».57
- Преступность: Порог для юридических проблем, влияющих на натурализацию, может быть относительно низким. Одно значительное правонарушение, приведшее к записи в реестре судимостей, такое как серьезное нарушение правил дорожного движения, повлекшее за собой условный приговор и штраф, послужило достаточным основанием для отклонения заявления долгосрочного резидента до истечения испытательного срока.49
- Честность и прозрачность: Случаи аннулирования гражданства, предоставленного на основании ложной информации (например, фиктивный брак для облегченной натурализации), демонстрируют важность полной честности на протяжении всего процесса.26
C. Статистический контекст и сообщения о проблемах дискриминации
- Статистика отказов: Официальная, подробная статистика конкретно по причинам отказов в натурализации не является легкодоступной в публичных отчетах SEM, которые больше фокусируются на статистике убежища 64 или общих цифрах натурализации по типу/происхождению.15 Данные опроса Федерального статистического управления (BFS) показали, что в 2021 году среди иностранных резидентов в возрасте 15-74 лет с разрешениями B/C, подавших заявление на натурализацию, 19% сообщили, что их заявление было отклонено властями, 15% отозвали или отложили его, а 55% были приняты или все еще находились в процессе рассмотрения.67 Данные о признанных лицах без гражданства существуют, но считаются потенциально неполными.56
- Опасения по поводу дискриминации: Несколько источников выражают обеспокоенность по поводу потенциальных предубеждений и структурной дискриминации в швейцарской системе натурализации:
- Влияние реформ 2018 года: Более строгие требования, введенные в 2018 году (обязательное разрешение C, явные уровни языка B1/A2, акцент на экономическом участии), похоже, сместили профиль успешных заявителей в сторону выходцев из стран ЕС/ЕАСТ и лиц с высшим образованием, потенциально ставя в невыгодное положение мигрантов из других регионов или лиц с более низкой квалификацией.27
- Субъективность и местные различия: Значительная свобода усмотрения, предоставленная кантонам и коммунам при оценке интеграции, создает риск несогласованных стандартов и решений, потенциально подверженных влиянию местных предубеждений в отношении происхождения, религии или образа жизни.56 Исследования, основанные на данных референдумов до 2003 года, ясно показали более высокие показатели отказов для заявителей из бывшей Югославии и Турции по сравнению с наблюдаемо схожими заявителями из Западной/Северной Европы.58
- Финансовые барьеры: Строгие правила в отношении социальной помощи и долгов могут непропорционально затрагивать определенные группы, такие как матери-одиночки или те, кто столкнулся с периодами безработицы или болезни, что потенциально представляет собой косвенную дискриминацию.27
- Исторические предубеждения: Прошлые законы явно дискриминировали, например, швейцарских женщин, вышедших замуж за иностранцев и потерявших гражданство, или отдавали предпочтение отцовской линии для передачи гражданства.68 Хотя эти конкретные законы изменились, опасения по поводу системных предубеждений сохраняются.
- Международный контроль: Комитеты ООН (например, КЛРД) ранее рекомендовали Швейцарии принять единые стандарты интеграции и обеспечить, чтобы заявления не отклонялись по дискриминационным основаниям.56
Эти опасения подчеркивают сохраняющееся напряжение между стремлением Швейцарии к хорошо интегрированным гражданам и необходимостью обеспечить справедливый, прозрачный и недискриминационный процесс натурализации.
Таблица 5: Распространенные основания для отказа в натурализации и соображения по смягчению последствий
Категория основания для отказа | Пример конкретной причины | Соответствующая правовая основа (Ст. LN/SCA) | Иллюстративный случай/Источник | Возможное смягчение/Рассмотрение |
Дефицит интеграции (Язык) | Несоответствие уровню B1 устно / A2 письменно (или кантональному стандарту) | Ст. 12(1)(c) LN | 27 | Получить требуемый сертификат; улучшить навыки; проверить кантональный стандарт. |
Дефицит интеграции (Гражд. основы) | Провал теста/собеседования на знание гражданских основ | Ст. 12(1)(b) LN | 1 | Изучить официальные материалы; подготовиться к вопросам собеседования. |
Дефицит интеграции (Соц./Культ.) | Воспринимаемое отсутствие связи/участия; несоблюдение местных норм | Ст. 11, 12(1)(a) LN | 57 | Документировать участие в жизни сообщества; демонстрировать уважение к ценностям; оспаривать произвольные/дискриминационные решения путем апелляции. |
Финансовые проблемы (Соц. помощь) | Получение в течение запрещенного периода ретроспективного анализа (3-10 лет) | Ст. 12(1)(d) LN | 8 | Обеспечить отсутствие зависимости задолго до подачи заявления; документировать исключения (погашение, инвалидность, первоначальное обучение, работающие бедные). |
Финансовые проблемы (Долги/Налоги) | Неоплаченные записи о взыскании долгов (последние 5 лет); значительные налоговые задолженности | Ст. 12(1)(a) LN (уважение общественного порядка) | 42 | Погасить все долги/налоги заблаговременно; получить чистые выписки; предоставить подтверждение погашения/договоренностей (хотя все еще может быть проблематично). |
Юридические проблемы (Судимость) | Соответствующая судимость; текущие производства | Ст. 12(1)(a) LN | 30 | Подождать, пока запись не будет очищена / испытательный срок не закончится; убедиться в отсутствии текущих дел. |
Юридические проблемы (Безопасность) | Представление угрозы безопасности Швейц. | Ст. 12(1)(e) LN | 1 | Поддерживать законное поведение (Федеральная проверка является стандартной). |
Формальные/Процедурные | Отсутствие разрешения C (Обычная); Недостаточное проживание | Ст. 9(1)(a), 9(1)(b) LN | 1 | Убедиться, что все формальные требования (разрешение, проживание) выполнены до подачи заявления. |
Формальные/Процедурные | Ложная информация / Сокрытие | Ст. 36 LN (Аннулирование) | 26 | Быть полностью правдивым и прозрачным в заявлении. |
Формальные/Процедурные (Упрощенная) | Несоответствие конкретным критериям (например, продолжительность брака, подтверждение 3-го поколения) | Ст. 21, 24a LN и т.д. | 7 | Тщательно документировать право на участие в выбранном конкретном упрощенном пути. |
V. Заключение и рекомендации для заявителей
Получение швейцарского гражданства путем натурализации представляет собой сложную задачу, требующую значительной долгосрочной приверженности, тщательной подготовки и соблюдения строгих юридических и интеграционных требований. Этот процесс ясно отражает акцент Швейцарии на гражданстве как подтверждении успешной интеграции, а не просто как шаге к ней.
A. Ключевые соображения для потенциальных заявителей
- Требовательный процесс: Заявителям следует подготовиться к длительному, сложному и бюрократическому процессу. Обычная натурализация включает несколько уровней государственного управления (коммуна, кантон, федерация), в то время как упрощенные пути требуют детального рассмотрения со стороны SEM. Следовательно, терпение и настойчивость необходимы.
- Вариативность: Требования, особенно для обычной натурализации, могут значительно различаться между кантонами и коммунами в отношении продолжительности проживания, конкретных интеграционных тестов и сборов. Поэтому тщательное изучение местных правил имеет решающее значение.
- Непреложные критерии: Власти строго соблюдают определенные фундаментальные требования повсеместно: наличие действительного разрешения C (для обычной натурализации), соблюдение минимальной продолжительности проживания, демонстрация финансовой самодостаточности (особенно в отношении социальной помощи и долгов), поддержание чистой судимости и владение национальным языком на должном уровне.
- Интеграция — ключ к успеху: Успешная интеграция остается первостепенной и оценивается комплексно. Это включает не только объективные критерии, такие как язык и финансовая независимость, но и субъективные аспекты, такие как знакомство со швейцарской жизнью, уважение конституционных ценностей и участие в жизни общества.
- Проактивное управление: Успех часто зависит от проактивного управления своей интеграцией, финансовыми делами и правовым положением в течение нескольких лет до начала процесса подачи заявления. Система вознаграждает стабильность, последовательность и доказуемую приверженность [Инсайт 9].
B. Рекомендации для успешной подачи заявления
Исходя из правовой базы и распространенных ошибок, потенциальным заявителям следует рассмотреть следующие рекомендации:
- Начинайте заранее и тщательно исследуйте: Начинайте собирать информацию и необходимые документы задолго до выполнения минимальных требований к проживанию. Изучите официальные веб-сайты (SEM, кантон, коммуна) и убедитесь, что личные данные в реестре актов гражданского состояния точны и актуальны.16
- Овладейте языком: Стремитесь достичь уровня владения языком (B1 устно / A2 письменно или выше, если требуется на местном уровне) и заблаговременно получите признанный сертификат.24 Постоянная языковая практика приносит пользу.
- Подготовьтесь к знанию гражданских основ: Изучите швейцарскую географию, историю, политику и общество, используя официальные кантональные/муниципальные материалы. Тщательно подготовьтесь к любым требуемым тестам или собеседованиям.39
- Обеспечьте финансовый порядок: Проактивно управляйте финансами, чтобы избежать записей о взыскании долгов и зависимости от социальной помощи в течение требуемого периода ретроспективного анализа (минимум 3-5 лет, потенциально дольше в зависимости от кантона). Полностью погасите любые непогашенные долги или налоги и получите официальное подтверждение.30 Ведите четкую финансовую отчетность.
- Демонстрируйте активную интеграцию: Активно участвуйте в жизни местного сообщества (клубы, ассоциации, волонтерство, школьные мероприятия). Налаживайте социальные связи со швейцарскими гражданами. Поддерживайте уважительное поведение и строго соблюдайте все законы и правила.16
- Поддерживайте прозрачность: Будьте полностью честны и точны в форме заявления и во время собеседований. Раскрывайте всю соответствующую информацию, так как сокрытие может привести к отказу или последующему аннулированию гражданства.26
- Проверяйте местные особенности: Не предполагайте, что федеральных руководящих принципов достаточно. Перепроверьте все конкретные требования, процедуры, формы и сборы, применимые в кантоне и коммуне проживания.1
- Подготовьтесь к собеседованиям: Предвидьте вопросы о мотивации получения гражданства, понимании Швейцарии, личных усилиях по интеграции и планах на будущее. Практикуйтесь четко и уверенно формулировать ответы.
C. Ценность обращения за профессиональной юридической консультацией
Хотя многие заявители успешно проходят процесс самостоятельно, обращение за консультацией к юристу, специализирующемуся на швейцарском законодательстве о гражданстве, может быть очень полезным, особенно в определенных ситуациях:
- Если дело заявителя связано со сложностями (например, предыдущие прерывания проживания, пограничное финансовое положение, прошлые незначительные юридические проблемы, сложные семейные структуры для упрощенных путей).
- Если заявитель не уверен в своем праве на участие или в том, как лучше всего документально подтвердить свое соответствие требованиям.
- Если заявление было ранее отклонено, и заявитель рассматривает возможность повторной подачи или обжалования.
- Для получения ясности относительно конкретных требований и нюансов соответствующих кантональных и муниципальных процедур.
Опытный юрисконсульт может предоставить реалистичную оценку права на участие, помочь в составлении надежного пакета документов для заявления, предвидеть потенциальные проблемы, обеспечить процедурную правильность и предложить руководство по прохождению собеседований или ответам на запросы властей. В случаях отказа юридическая консультация необходима для оценки оснований для апелляции и представления интересов заявителя в судебных разбирательствах. Хотя это влечет за собой дополнительные расходы, профессиональная консультация может значительно повысить шансы на успешный исход в этом сложном юридическом процессе.
Источники информации
- Application for simplified or ordinary naturalisation in Switzerland — ch.ch, accessed May 5, 2025, https://www.ch.ch/en/foreign-nationals-in-switzerland/naturalisation/
- How do I become a Swiss citizen? — Staatssekretariat für Migration SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/sem/en/home/integration-einbuergerung/schweizer-werden.html
- Einbürgerung und Stadtbürgerrecht | Stadt Zürich, accessed May 5, 2025, https://www.stadt-zuerich.ch/de/lebenslagen/einwohner-services/einbuergerung.html
- Switzerland Comes to Terms with Being a Country of Immigration — Migration Policy Institute, accessed May 5, 2025, https://www.migrationpolicy.org/article/switzerland-immigration-politics-policy
- How to Get Citizenship in Switzerland – 2025 Guide, accessed May 5, 2025, https://immigration-switzerland.co/how-to-get-citizenship-in-switzerland/
- Swiss nationality via ordinary naturalisation (passport & citizenship) — Croce & Associés SA, accessed May 5, 2025, https://croce-associes.ch/swiss-nationality-ordinary-naturalisation/
- Einbürgerung Der steinige Weg zum Schweizer Pass — Beobachtungsstelle für Asyl- und Ausländerrecht, accessed May 5, 2025, https://beobachtungsstelle.ch/fileadmin/Publikationen/2021/Einbuergerung_D.pdf
- Swiss nationality law — Wikipedia, accessed May 5, 2025, https://en.wikipedia.org/wiki/Swiss_nationality_law
- Citizenship, accessed May 5, 2025, https://www.eda.admin.ch/countries/usa/en/home/services/buergerrecht-.html
- How to get Swiss Nationality — SWI swissinfo.ch, accessed May 5, 2025, https://www.swissinfo.ch/eng/identities/becoming-a-swiss-citizen/29288376
- Swiss naturalization — Legal Expat Switzerland — Legal Online Consultations, accessed May 5, 2025, https://www.legalexpat.ch/permits/swiss-naturalization/
- State Secretariat for Migration ( SEM ) — cinfo, accessed May 5, 2025, https://www.cinfo.ch/en/state-secretariat-for-migration
- State Secretariat for Migration (Switzerland) — Wikipedia, accessed May 5, 2025, https://en.wikipedia.org/wiki/State_Secretariat_for_Migration_(Switzerland)
- Switzerland: State Secretariat for Migration (SEM) — Refworld, accessed May 5, 2025, https://www.refworld.org/document-sources/switzerland-state-secretariat-migration-sem
- State Secretariat for Migration SEM — opendata.swiss, accessed May 5, 2025, https://opendata.swiss/en/organization/staatssekretariat-fuer-migration-sem?keywords_en=burgerrecht
- Ordentliche Einbürgerung | Kanton Zürich, accessed May 5, 2025, https://www.zh.ch/de/migration-integration/einbuergerung/ordentliche-einbuergerung.html
- Die Ordentliche Einbürgerung — SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/integration-einbuergerung/schweizer-werden/ordentlich.html
- Ordinary naturalisation — SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/sem/en/home/integration-einbuergerung/schweizer-werden/ordentlich.html
- Swiss citizenship: costs and requirements — Comparis, accessed May 5, 2025, https://en.comparis.ch/neu-in-der-schweiz/leben/einbuergerung-kosten
- Co-determination & naturalisation | hallo.sg.ch — Kanton St. Gallen, accessed May 5, 2025, https://www.hallo.sg.ch/en/zusammenleben/leben-in-st-gallen/mitbestimmen-einbuergerung.html
- Erleichterte Einbürgerung | Kanton Zürich, accessed May 5, 2025, https://www.zh.ch/de/migration-integration/einbuergerung/erleichterte-einbuergerung.html
- Ordentliche Einbürgerung — im Kanton Zug, accessed May 5, 2025, https://zg.ch/de/migration-integration/einbuergerung/ordentliche-einbuergerung
- Gesuch um ordentliche oder erleichterte Einbürgerung in der Schweiz — ch.ch, accessed May 5, 2025, https://www.ch.ch/de/auslander-in-der-schweiz/einburgerung/
- LEITFADEN Ordentliche Einbürgerung — VS.CH, accessed May 5, 2025, https://www.vs.ch/documents/17556437/17623461/05+-+Leitfaden+ordentliche+Einb%C3%BCrgerung.pdf/ee2e611e-e62a-f04d-598b-ebaf103b708a?t=1721054395182&v=1.0
- Chapitre 3 Naturalisation ordinaire (art. 9 à 19 LN) — SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/dam/sem/fr/data/rechtsgrundlagen/weisungen/buergerrecht/hb-bueg20-kap3-f.pdf
- Handbuch Einbürgerungen: Neues Recht — Kanton Zürich, accessed May 5, 2025, https://www.zh.ch/content/dam/zhweb/bilder-dokumente/themen/migration-integration/einbuergerung/eo_handbuch_einbuergerungen_ab_01.07.2023.pdf
- Golden passport? Certain groups struggle to obtain Swiss citizenship, study shows, accessed May 5, 2025, https://www.swissinfo.ch/eng/swiss-politics/golden-passport-certain-groups-struggle-to-become-swiss-study-shows/78300965
- Simplified naturalisation for spouses of Swiss citizens — Lawyers — Croce & Associés SA, accessed May 5, 2025, https://croce-associes.ch/swiss-nationality-simplified-naturalisation/
- Erleichterte Einbürgerung, accessed May 5, 2025, https://www.einbuergerung.sid.be.ch/de/start/einbuergerung/erleichterte-einbuergerung.html
- Ordentliche Einbürgerung | Stadt Zürich, accessed May 5, 2025, https://www.stadt-zuerich.ch/de/lebenslagen/einwohner-services/einbuergerung/ordentliche-einbuergerung.html
- Becoming a Swiss citizen — SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/sem/en/home/overview-einbuergerung.html
- Chapitre 4 : Conditions générales et critères de naturalisation — SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/dam/sem/fr/data/rechtsgrundlagen/weisungen/buergerrecht/hb-bueg-kap4-f.pdf
- Kapitel 4: Gemeinsame Voraussetzungen und Einbürgerungskriterien — SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/dam/sem/de/data/rechtsgrundlagen/weisungen/buergerrecht/hb-bueg-kap4-d.pdf.download.pdf/hb-bueg-kap4-d.pdf
- Einbürgerung | Kanton Zürich, accessed May 5, 2025, https://www.zh.ch/de/migration-integration/einbuergerung.html
- Becoming a Swiss Citizen: Simplified Process | Fragomen, Del Rey, Bernsen & Loewy LLP, accessed May 5, 2025, https://www.fragomen.com/insights/becoming-a-swiss-citizen-simplified-process.html
- Married with a Swiss citizen — SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/sem/en/home/integration-einbuergerung/schweizer-werden/verheiratet.html
- Third generation foreign nationals — Staatssekretariat für Migration SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/sem/en/home/integration-einbuergerung/schweizer-werden/3-generation.html
- Kantonaler Deutschtest für die Einbürgerung (KDE) | Kanton Zürich, accessed May 5, 2025, https://www.zh.ch/de/migration-integration/einbuergerung/kantonaler-deutschtest.html
- Limmattal Bildungszentrum Informationsmaterial zur Einbürgerung, accessed May 5, 2025, https://bzlt.ch/media/documents/info_grundkenntnisse_Infomaterial.pdf
- Grundkenntnistest | Kanton Zürich, accessed May 5, 2025, https://www.zh.ch/de/migration-integration/einbuergerung/grundkenntnistest.html
- Verfahrensablauf der ordentlichen Einbürgerung — Oberengstringen, accessed May 5, 2025, https://www.oberengstringen.ch/_docn/2637056/Ordentliche_Einburgerung.pdf
- Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 30.10.2024 GE.2024.0010 — Entscheidsuche, accessed May 5, 2025, https://entscheidsuche.ch/dok/VD_Omni/VD_TC_031_GE-2024-0010_2024-10-30.html
- F-4144/2016 — 2018-07-31 — Bürgerrecht und Ausländerrecht — Refus de la naturalisation facilitée, accessed May 5, 2025, https://entscheide.weblaw.ch/print.php?link=31-07-2018-F-4144-2016&sel_lang=de
- COUR DE JUSTICE Chambre administrative Arrêt du 18 mars 2025 — Pouvoir judiciaire, accessed May 5, 2025, https://justice.ge.ch/apps/decis/de/ata/file//2025/0002/ATA_000269_2025_A_4004_2024.pdf
- 1D_4/2011 27.09.2011 — Schweizerisches Bundesgericht, accessed May 5, 2025, https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=show_document&highlight_docid=aza://27-09-2011-1D_4-2011&print=yes
- Trotz Bundesgerichtsurteil — Thurgauer Parlament verweigert Einbürgerung eines Syrers, accessed May 5, 2025, https://www.srf.ch/news/schweiz/trotz-bundesgerichtsurteil-thurgauer-parlament-verweigert-einbuergerung-eines-syrers
- Thurgau: Keine Einbürgerung trotz Bundesgerichtsurteil — Inside Justiz, accessed May 5, 2025, https://inside-justiz.ch/thurgau-keine-einbuergerung-trotz-bundesgerichtsurteil/
- 1C_130/2021 21.06.2021 — Schweizerisches Bundesgericht, accessed May 5, 2025, https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?highlight_docid=aza://21-06-2021-1C_130-2021&lang=de&zoom=&type=show_document
- French millionaire denied Swiss citizenship over speeding offence — SWI swissinfo.ch, accessed May 5, 2025, https://www.swissinfo.ch/eng/business/french-millionaire-denied-swiss-citizenship-over-speeding-offence/48199376
- Die erleichterte Einbürgerung der 3. Ausländergeneration, accessed May 5, 2025, https://www.ekm.admin.ch/ekm/de/home/archiv/staatsbuergerschaft-buergerrechte/staatsbuergerschaft/einbuergerung/3g.html
- Einbürgerungsgesuche in Zürich neu online möglich — netzwoche (CH), accessed May 5, 2025, https://www.netzwoche.ch/news/2022-07-04/einbuergerungsgesuche-in-zuerich-neu-online-moeglich
- Third-generation immigrants in no rush to take up Swiss citizenship — SWI swissinfo.ch, accessed May 5, 2025, https://www.swissinfo.ch/eng/society/naturalisation_young-foreigners-in-no-rush-to-take-up-swiss-citizenship/44818374
- Einbürgerungen — Erleichterte für Ausländer 3. Generation — Gemeinde Dänikon, accessed May 5, 2025, https://www.daenikon.ch/verwaltung/dienstleistungen.html/294/egov_service/478
- Ausländerinnen und Ausländer der dritten Generation — Staatssekretariat für Migration SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/integration-einbuergerung/schweizer-werden/3-generation.html
- Nur wenige wollen Schweizer werden — SWI swissinfo.ch, accessed May 5, 2025, https://www.swissinfo.ch/ger/gesellschaft/auslaender-der-dritten-generation_nur-wenige-wollen-schweizer-werden/44820258
- SWITZERLAND — OHCHR UPR Submissions, accessed May 5, 2025, https://uprdoc.ohchr.org/uprweb/downloadfile.aspx?filename=10752&file=EnglishTranslation
- The Federal Constitution: helping ensure a fairer naturalisation process – Swiss National Museum — Blog Nationalmuseum, accessed May 5, 2025, https://blog.nationalmuseum.ch/en/2023/06/the-federal-constitution-helping-ensure-a-fairer-naturalisation-process/
- Who Gets a Swiss Passport? A Natural Experiment in Immigrant Discrimination | American Political Science Review | Cambridge Core, accessed May 5, 2025, https://www.cambridge.org/core/journals/american-political-science-review/article/who-gets-a-swiss-passport-a-natural-experiment-in-immigrant-discrimination/DACDC6C041FE980B47E31D501225B7CA
- Swiss citizenship refused for wearing the wrong clothes — Le News, accessed May 5, 2025, https://lenews.ch/2016/06/09/swiss-citizenship-refused-for-wearing-the-wrong-clothes/
- Swiss citizenship denied to Muslim girls who balked at swimming with boys — WVEC, accessed May 5, 2025, https://www.13newsnow.com/article/news/swiss-citizenship-denied-to-muslim-girls-who-balked-at-swimming-with-boys/291-259393751
- Swiss citizenship and then moving away : r/Switzerland — Reddit, accessed May 5, 2025, https://www.reddit.com/r/Switzerland/comments/16e7gnt/swiss_citizenship_and_then_moving_away/
- La Jurisprudences de Suisse concernant naturalisations — Juricaf, accessed May 5, 2025, https://juricaf.org/recherche/naturalisations/facet_pays%3ASuisse
- 1D_7/2019 18.12.2019 — Schweizerisches Bundesgericht, accessed May 5, 2025, https://www.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?highlight_docid=aza://18-12-2019-1D_7-2019&lang=de&zoom=&type=show_document
- Switzerland rejected 18.5% more asylum seekers in 2024 — SWI swissinfo.ch, accessed May 5, 2025, https://www.swissinfo.ch/eng/foreign-affairs/removals-of-rejected-asylum-seekers-increased-by-18-5-in-2024/88774110
- Statistics — Asylum Information Database | European Council on Refugees and Exiles, accessed May 5, 2025, https://asylumineurope.org/reports/country/switzerland/statistics/
- Foreign Population and Asylum Statistics 2022 — SEM, accessed May 5, 2025, https://www.sem.admin.ch/dam/sem/en/data/publiservice/statistik/bestellung/auslaender-asylstatistik-2022.pdf.download.pdf/auslaender-asylstatistik-2022-e.pdf
- Naturalisation requests and intentions, accessed May 5, 2025, https://www.bfs.admin.ch/bfs/en/home/statistics/population/migration-integration/citizenship/application-intention.html
- Considerations Surrounding Loss of Swiss Citizenship — Fragomen, accessed May 5, 2025, https://www.fragomen.com/insights/considerations-surrounding-loss-of-swiss-citizenship.html
- Swiss citizenship: discrimination against women continues — SWI swissinfo.ch, accessed May 5, 2025, https://www.swissinfo.ch/eng/business/swiss-citizenship-discrimination-against-women-continues/48504854
- Lost Swiss citizenship a surprising reality for many — SWI swissinfo.ch, accessed May 5, 2025, https://www.swissinfo.ch/eng/swiss-abroad/lost-swiss-citizenship-a-surprising-reality-for-many/89073762